VK icon telegram icon facebook icon

Во имя правосудия [1 - 32 серии из 36] (2025) Серия 11

Серия 11 (Озвучка AniMaunt)
Во имя правосудия
Перевод: Русская озвучка
Продолжительность: 00:45:44
Режисcер: Фу Дун Юй
Актёры: Чжан И, Ли Гуан Цзе, Цзян Синь, Лю Цзя, Фэн Цзя И
Жанры: Мелодрама Криминал Драма Китайские
Рейтинг:
8.8 (12 гол.)
Китайский сериал дорама Во имя правосудия 1-32 серия с русским переводом.

В центре внимания — прокуратура провинции Хайдун, которая раскрывает заговор вокруг лживого обвинения в адрес Чжан Вэнь Цин (Дун Цин). Это происходит на фоне громкого «дела группы Ван», проливающего свет на масштабную коррупцию в судебной системе. В сотрудничестве с судами и правоохранительными органами прокуратура берется за расследование «дела о стрельбе 213», получив важную информацию от осведомителей. Их цель — разрушить преступную империю Тяньлун, которая пустила глубокие корни в структурах власти, и привлечь к ответственности чиновников, ставших частью теневой системы.

Трансляция с 24.06.2025 г., ежедневно.

Поделиться

Похожие

Видео новости из мира Дорам

Отзывы (6)

Solnceva
Solnceva Вчера, 23:14 Ответить
ну вроде как мне нравится, но идет все очень долго, затянуто, спасибо что хоть озвучка есть, я бы честно устала вычитывать субтитры постоянно с миллионами диалогов за одну серию...
Саша Уварова
Саша Уварова 10 июля 2025 14:51 Ответить
Мне больше нравится сериал роза и пистолет, там хоть по логичнее все проходит.
Гость Ева
Гость Ева 4 июля 2025 06:59 Ответить
Отвратительный автоперевод. Озвучивающие, похоже, генерированные голоса, либо совсем бездумно зачитывают, не понимая смысл, поэтому не замечают опечаток, глупейших ошибок.
Гость Ева
Гость Ева 29 июня 2025 19:08 Ответить
Сериал неплох, но масса косяков в действиях участников руководящей группы. Вроде, делается шаг вперёд в продвижении дела, и затем шага 3 назад тупым действием, перечёркивающим всё продвижение.

Озвучивание AniMaunt не очень, вечно у озвучивающих какие-то дефекты речи, ещё и ударение в словах неправильно делают, например, в слове уведомили сделали ударение: уведомИли, вместо увЕдомили. И реклама вечно громче озвучивания.

Но и автоперевод туповат. Могли б изменить смысл при озвучивании, понятно ж, что косячное как грамматически, так и по содержанию.
Мандаринка
Мандаринка 29 июня 2025 15:13 Ответить
Цзян Синь обожаю её, шикарная актриса. Жду всех серий
Kitana
Kitana 29 июня 2025 01:40 Ответить
Когда она уже успела выйти я не знаю, но то что озвучка уже есть обрадовало невероятно, надеюсь мне зайдёт heart_eyes